☰
כיוון | ||||
כיוון פ' כִּוֵּן 1. הרַמזור אינו פּועֵל לָכֵן שוטרים מכַוונים את התנוּעה. | 1. directed v. 动 (to direct) | 1. 红绿灯坏了,所以警察指挥交通。 hónglǜdēng huàile, suǒyǐ jǐngchá zhǐhuī jiāotōng. | ||
2. כיוונתי אֶת השָעון המעורֵר לשָעה 6 בּבּוקֶר. | 2. set a watch (to set a watch) | 2. 我设置了早上六点的闹钟。 wǒ shèzhìle zǎoshang liù diǎn de nàozhōng. | ||
3. לפנֵי הקונצֶרט הכַּנָר כיוון אֶת הכּינור. לְכַוֵון את- / כ.ו.נ / פּיעֵל / מְכַוֵון, יְכַוֵון, כַּוֵון! ∞ | 3. tuned (to tune) | 3. 小提琴手在音乐会前调好了他的小提琴。 xiǎotíqín shǒu zài yīnyuè huì qián tiáo hǎole tā de xiǎotíqín. | ||
כיוון | ||||
כיוון ש"ז כִּוּוּן [כיוונים / כִּוּוּנִים] 1. למִרפֶּסֶת שֶלָנוּ יֵש שלושה כיווני אֲוויר. | 1. direction n.m. 名阳 | 1. 我们的阳台面向三个空气流方向。 wǒmen de yángtái miànxiàng sān gè kōngqì liú fāngxiàng. | ||
2. כיוונים חֲדָשים בַּמֶחקָר המַדָעי. | 2. trend | 2. 科学研究的新方向 kēxué yánjiū de xīn fāngxiàng | ||
3. כיוון כּלי נגינה. | 3. tuning | 3. 调整乐器 tiáozhěng yuèqì | ||